SINIQUITATE (sen-kătat)
BLOG PERSONAL de NICOLÁS REYES GONZÁLEZ
Creado para difundir las actividades que he desarrollado en mi trayectoria vital como ciudadano crítico, historiador independiente, analista político y profesor de Historia.
SINIQUITATE
(del)
—
[S•N + K•T] (*sen-kătat, m. sing. =
lit. 'hacia allá lejos en el recuerdo, en
la memoria'.)
1. loc. adv.
GC. p. us. De tiempo atrás, de otra
época.
Siniquitate (castellanizado) o sen-kătat o solo kătat (recuerdo) .
Es una locución que tenía más
uso en Gran Canaria hasta no hace
mucho. "Eso es del tiempo del siniquitate", se decía, para
referirse a algo del "tiempo de
Maricastaña".
Lo interesante es
que la literalidad amaziq viene referida al recuerdo, a la
memoria, que es el objeto principal de mi labor investigadora.
Ignacio Reyes Garcia
Diccionario ínsuloamaziq
Siniquitate es utilizada
en unas decimas en los Cuentos de
Pepe Monagas
(nombre de un personaje de ficción nacido de la pluma de
Francisco Guerra Navarro "Pancho Guerra").
Otras acepciones de Siniquitate en otros países:
Siniquitate.
En Puerto Rico y Venezuela, 'mentecato, -ta'.
Vid.: M. Alvarez Nazario; La herencia lingüística de Canarias, Puerto
Rico.
Siniquitate
= s.m. – uomo miserabile; colore o odore sgradevole; disastro.
En el dialecto del
italiano que se habla
en el Sover: localidad y comune italiana
de la provincia de Trento,
región de Trentino-Alto Adigio,
con 929 habitantes.
VÉASE ENTRADA EN DICCIONARIO INSULOAMAZIQ de Ignacio Reyes García.
No hay comentarios:
Publicar un comentario